?

Log in

No account? Create an account

Категория: литература

Кодекс Арафской дуэли

Договор с издательством на Кодекс вчера подписан, так что есть шанс в будущем увидеть бумажную книгу.

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Вопрос об имени Шерлока Холмса не менее интересен, чем вопрос об имени доктора (то ли Джона то ли Джеймса) Ватсона. Я уже излагала свои версии относительно этих имен в повести "Часы доктора Ватсона", но сейчас у меня появились новая пища для размышлений. В связи с тем, что английским языком я практически не владею, плоды моих размышлений можно спускать по разряду "досужие домыслы".
Итак, начнем с самого простого.
Холмс. Holmes
Холмсов в вики, конечно, поменьше, чем Смитов, но некоторое количество Холмсов по имени или по фамилии имеется. Среди них есть даже некто Холмс Кольберт, вождь племени чикасо (нет, он родился еще 18 веке и назвали его не в честь нашего Шерлока Холмса). У Холмса-индейца, между прочим, был кусочек землицы и работали на ней чернокожие рабы. Colbert and his wife owned about 100 acres (0.40 km2) of cleared land, with more in timber, and held numerous eight adult enslaved African Americans and several children in what is now Oklahoma.
Однако вернемся к фамилии Холмс. АнглоВики толкует фамилию несколькими версиями:
The name can be a variant of the surname Holme.[1] This surname has several etymological origins: it can be derived from a name for someone who lived next to a holly tree, from the Middle English holm; it can also be derived from the Old English holm and Old Norse holmr.[2] Another origin of Holmes is from a placename near Dundonald, or else a place located in the barony of Inchestuir. The surname is also sometimes an Anglicised form of the Gaelic Mac Thomáis; similarly, Holmes can also be a variant of Cavish, derived as an Anglicised form of Mac Thámhais.
Другие сайты, http://www.behindthename.com/ и http://www.ancestry.com/name-origin?view=2&surname=holmes подтверждают один староанглийскую версию, другой - ирландскую. В смысле, выбирайте кому што нравится или предлагайте свое, называется ситуация. Не знаю, выбирал ли АКД специально фамилию без определенной национальной окраски (с общебританским колоритом, так сказать) или оно само собой так получилось, факт тот, что национальность Холмса определить по фамилии нельзя. Он может быть англичанином, может быть шотландцем, может быть ирландцем или валлийцем, в чем можно убедиться, изучив, как в 19 веке фамилия Холмс была распространена по Англии, Уэльсу и Шотландии http://www.ancestry.com/name-origin?view=2&surname=holmes.
Кстати сказать, возможно, для вас будет откровением, но ирландцы не носят исключительно фамилии, начинающиеся с О. У них есть еще фамилии с Мак, есть фамилии, происходящие от чисто ирландских имен и еще есть уйма фамилий, которые мы воспринимаем как английские. Дело в том, что когда Ирландия была колонией Англии, ирландцев заставляли брать привычные англичанам фамилии, а не зваться какими-то дикими варварскими именами. Поэтому о человеке по фамилии Миллер, например, мы не можем с уверенностью сказать, англичанин он или ирландец. Всякое может быть. Впрочем, это не только в Ирландии так бывает.
И тут мы можем вспомнить самого АКД, у которого с вычислением национальности тоже не все так просто. Корни ирландские, родился в Шотландии, великий английский писатель.
А теперь можно поразмышлять о имени.
"Во-первых, что за имя?
Шерлок (Sherlock) происходит, как утверждают, от среднеанглийского schirloc ("блестящие волосы")
Mycroft,возможно, от My Croft - "моя пашня" или "моё пастбище".
Так и представляется папа новорождённого, весь переполненный ответственностью - воспитать и научить, предвкушающий тяжкие педагогические труды и щедрый урожай...
А со вторым уже проще, нет того напряга. И имечко без претензий - родился волосатенький, и назвали "красивые волосики"...

Если дело обстоит таким образом, то папа-Холмс представляется мне большим патриотом, наподобие тех наших пап, которые хотят назвать ребенка истинно русским именем и нарекают его как-нибудь особо кучеряво наподобие Добромир или Родослав. Если это так, то на этом мои размышления можно и закончить.
Смущает меня только тот факт, что эти самые имена МАйкрофт и Шерлок - одновременно являются фамилиями. У англичан так бывает: и имя может стать фамилией, вот как у Генри Джеймса, например, и фамилия может стать именем, как у Вашингтона Ирвинга.
Вот и Шерлок, оказывается, фамилия, о которой говорится, что в Ирландии она применяется с 13 века.
English: nickname for someone with fair hair or a lock of fair hair, from Middle English schirloc, composed of words meaning ‘bright’, ‘fair’ + ‘lock (of hair)’. This surname has also been established in Ireland since the 13th century. http://www.ancestry.com/name-origin?view=1&surname=Sherlock.
Не знаю, как оно там в Ирландии, а единственные в вики Шерлоки 17 века Уильям и Томас (остальные Шерлоки, отмеченные в Вики, родились после нашего ШХ) родились в центре Лондона.
И в переписи 1891 года Шерлоки таки в Англии живут http://www.ancestry.com/name-origin?view=1&surname=Sherlock. Некоторое количество их живет в Шотландии, ну и в Ирландии тоже есть Шерлоки, о чем говорят нью-йоркские иммиграционные листы. Однако большая плотность Шерлоков - в Ланкашире. 23% английских Шерлоков в конце 19 века жили там. И в окружающих Ланкашир графствах фон Шерлоков немного повышен.
А теперь посмотрим на фамилию Майкрофт http://www.ancestry.com/name-origin?view=2&surname=Mycroft. Да, это фамилия редкая, еще более редкая, чем Шерлок. Три единственных ее представителя в Вики - игроки в крикет родом из Дербишира. В Нью-Йорк немногочисленные Майкрофты прибывали только из Англии. В Шотландии и Уэльсе их тоже нет. Да и по всей Англии, за исключением Дербишира и Ноттингемшира, Макрофтов лишь следовые количества. Пожалуй, можно с большой долей вероятности отнести Майкрофтов к чистодербиширским фамилиям. Эндемик, одним словом, в мире английской ономастики.
А теперь вообразим себе папу-Холмса, у которого есть хорошие приятели. Фамилия одного - Шерлок, фамилия другого Майкрофт. Почему бы не пригласить приятелей в крестные отцы? Вообразили?
А теперь посмотрим на карты и сравним ареалы распространения фамилий Холмс, Майкрофт и Шерлок в Англии. Наибольшее распространение они имеют на севере Англии, если, конечно, не считать Лондона. так вот, если посчитать вероятность того, где могут жить в соседстве три человека с такими фамилиями, то наивысшая вероятность придется на Дербишир. Немного меньшая - Лондон. А в остальных графствах вероятность много меньше.
Итак, где, по вашему, родился Шерлок Холмс?
"В 1377 году Уильям Ланглэнд мельком упомянул стихи о Робин Гуде — таким было первое известное нам упоминание этой легенды. К 1600 году было уже более двухсот таких свидетельств популярности персонажа. О Робине наперебой писали хронисты, люди называли в его честь камни, пещеры и корабли, правоохранители кликали настоящих разбойников «робингудами», а разбойники сами охотно брали в качестве оперативных псевдонимов имена Гуда и его подельников. Более того, в 1510 году сам Генрих VIII с 11 дворянами прокрался к спальню королевы, одетый а-ля Робин Гуд с бандой (если он был Гудом, то интересно, кто был Малюткой Джоном?). Но главное — конечно, сами баллады (изначально рассказываемые в прозе) и театральные представления. Хотя, истории о Робин Гуде всегда были литературой классом ниже, чем легенды артуровского цикла. Скорее средневековый заменитель летнего блокбастера, чем артхауза, дешёвое чтиво, а не Пруст, и средневековые критики часто ругали их за грубость и примитивность. В конце концов, многие баллады вообще идут по одной и той же тропинке: Робин встречает незнакомца, затевает драку, получает на орехи, трубит в рог и зовёт на помощь, предлагает незнакомцу вступить в бандформирование. Учитывая, что весёлых ребят отмутозили по очереди гончар, мясник, кожевник, лудильщик, монах, мельник и прочие простые мужики, возникает вопрос, что это шериф так долго с ними возился?..."
Намного больше и со ссылкой на картинки -- вот здесь: http://antoin.livejournal.com/842747.html
Среди анахронизмов, которые так смешат, а порой и бесят в "исторических любовных романах" -- ну очень эмансипированные девицы на ролях главных героинь. Авторши в принципе понимают, какими условностями были скованы девушки того времени -- но как героини несчастные создания, соответствующие нормам того времени, совершенно не интересны. Не буду утверждать, что прочитала много романов, написанных писателями 19 века. Могу сказать лишь одно: как только автор выводит на страницы чистейшей прелести чистейший образец, тут и начинается большая скука. Кроткое, тихое, забитое создание, выполняющее в романе лишь страдательную роль. Собственной силы воли ей обычно хватает лишь на то, чтобы встать в позу и сообщить злодею, что вот стоит ему сделать еще шаг, и она заколется вот этим кинжальчиком, только бы не стать жертвой его преступных страстей (злодей вместо того, чтобы отобрать у девочки ножик и от души ее изнасиловать, посрамленно отступает). А у Шарля Нодье прелестная героиня и вовсе отмечена олигофренией, что не мешает ей влюбить в себя ррромантического героя (правда, по литературной традиции того времени, великая любовь кончилась ничем -- его убили, она тихо зачахла). В общем, почитайте в качестве информации для размышления вот этот
http://olenenyok.livejournal.com/1682205.html
(на самом деле я бы не стала определять время как викторианскую эпоху. началось все значительно раньше, а в викторианскую эпоху начало рушиться -- вспомните хотя бы пьесы Шоу)

Profile

очки
baylanto
Инна Кублицкая

Latest Month

Сентябрь 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Syndicate

RSS Atom
Разработано LiveJournal.com